名訳『マザー・グースのうた』。
北原白秋の邦訳と並び
『マザー・グース』の名翻訳、谷川俊太郎さんヴァージョン。
堀内誠一さんのうつくしいイラストも、
英米版とくらべても決してひけをとらないと思います。
有名な『メリーさんの羊🐏』。
ヴァンベリー・クロスの貴婦人。
ハバードおばさんとその愛犬。
陽気なコールの王様。
軽妙な詩と素敵な挿絵
は、どこかなつかしく
芳醇な美酒にほんのり酔う
感じでしあわせな心地にさせてくれます😍。
くるしいときも
たのしいときも
すばらしい幻想の世界に連れて行ってくれる
名コラボレーション。
世代を継いで多くのみなさんに観賞してもらえますように。
谷川俊太郎さんの詞
で、いまは
『マザーグースの歌』も、
ネットで手軽に聴けるのもうれしい😃😁。
家事のBGMに、
また一息ついて
熱いコーヒー☕か紅茶でもすすりながら
拝聴していると心和んでくるようです🤗。
人気ブログランキング
本・書籍ランキング
にほんブログ村
最近のコメント